

A pĂłling, vagy más nĂ©ven szĂ©lkiáltĂł a walesi folklĂłrban Ă©s kultĂşrában nagyra becsĂĽlt helyet foglal el. BömbölĹ‘, kĂsĂ©rteties hangját sokan hagyományosan a tavasz elĹ‘hĂrnökĂ©nek tekintik. A számuk azonban olyan alacsony szintre csökkent, hogy a termĂ©szetvĂ©delmi csoportok, a mezĹ‘gazdasági termelĹ‘k Ă©s a walesi kormány rĂ©szvĂ©telĂ©vel nagyszabásĂş tervet indĂtottak, hogy megmentsĂ©k a kihalástĂłl.
HosszĂş, lefelĂ© görbĂĽlĹ‘ csĹ‘rĂ©vel a pĂłling tĂ©len a torkolatokban, nyáron a mocsarakban feltűnĹ‘ látványt nyĂşjt. Az országban talán már csak 400 szaporodĂł pár – walesiĂĽl „gylfinir” – maradt, Ă©s Ăşgy gondolják, hogy a számuk Ă©vente 6%-kal csökken, ami az Ă©lĹ‘helyĂĽk elvesztĂ©sĂ©nek Ă©s a fiĂłkák – valĂłszĂnűleg rĂłkák Ă©s varjak által elkövetett – ragadozása miatt következik be.
A 10 Ă©ves program cĂ©lja azon terĂĽletek azonosĂtása, ahol a pĂłlingok Ă©lnek, Ă©s cĂ©lzott vĂ©delmi intĂ©zkedĂ©sek bevezetĂ©se, pĂ©ldául a gyepek Ă©s a puszták hatĂ©konyabb kezelĂ©se.
Clare Pillman, a Natural Resources Wales vezĂ©rigazgatĂłja elmondta, hogy gyermekkorában a pĂłlingok rendszeresen megjelentek a családja farmján. „Egyszerűen termĂ©szetesnek vettĂĽk Ĺ‘ket, de a tavasz ezen hĂrnökei most egyre fogyatkoznak, ezĂ©rt ez Wales legsĂĽrgetĹ‘bb madárvĂ©delmi prioritása” – mondta.
Azon fognak dolgozni, hogy a gazdálkodĂłk Ă©s a földművelĹ‘k számára támogatási csomagokat nyĂşjtsanak, amely lehetĹ‘vĂ© teszik számukra, hogy olyan terĂĽleteket hozzanak lĂ©tre, amelyek megfelelĹ‘ körĂĽlmĂ©nyeket biztosĂtanak a pĂłlingok számára.
Mark Isherwood, a walesi parlament Ă©szak-walesi rĂ©giĂłt kĂ©pviselĹ‘ tagja elmondta: „A pĂłling jellegzetes Ă©s Ă©teri Ă©neke olyan ismerĹ‘s hang, amely mĂ©lyen beivĂłdott a kultĂşránkba.”
Forrás (theguardian)